-
1 langage commun
langage communobecný jazyk -
2 langage commun
язык программирования общего назначения; универсальный язык -
3 langage commun
-
4 langage commun, courant
langage commun, courant -
5 langage commun orienté aux applications commerciales
сущ.выч. язык КОбОЛФранцузско-русский универсальный словарь > langage commun orienté aux applications commerciales
-
6 trouver le langage commun
гл.общ. найти общий языкФранцузско-русский универсальный словарь > trouver le langage commun
-
7 langage
langage [lãgaazĵ]〈m.〉♦voorbeelden:langage commun, courant • omgangstaallangage écrit, parlé • schrijf-, spreektaalchanger de langage • een andere toon aanslaanlangage de programmation • programmeertaalm -
8 langage
m- langage adapté aux problèmes
- langage adapté à un procédé
- langage algorithmique
- langage assembleur
- langage de codification
- langage de commande
- langage commun
- langage de contrôle de travaux
- langage de la demande
- langage évolué
- langage formel
- langage d'interrogation
- langage machine
- langage de machine
- langage naturel
- langage d'objet
- langage d'origine
- langage peu évolué
- langage procedural
- langage de programmation
- langage de référence
- langage de source
- langage symbolique
- langage synthétique
- langage de traitement de liste -
9 langage
m речь f; язы́к ◄-а►;le langage par gestes — язы́к же́стов; le langage des bêtes — язы́к живо́тных; les rapports du langage et de la pensée — соотноше́ние языка́ и мышле́ния; le langage technique (administratif) — язы́к те́хники (администрати́вный язы́к <стиль ре́чи>); un langage chiffré — код; шифр; dans le langage commun — на общелитерату́рном языке́; un langage châtié — отто́ченный стиль; surveiller son langage — следи́ть ipf. за свое́й ре́чью; qu'est-ce que c'est que ce langage! — как ты мо́жешь говори́ть так!; la correction du langage — пра́вильность ре́чи <языка́>; c'est le langage de la raison — э́то го́лос ра́зумаle langage des enfants — де́тская речь;
-
10 plebeius
plēbēius (plēbējus), a, um. [plebs] [st2]1 [-] plébéien, de la plèbe, de la populace. [st2]2 [-] du commun. - philosophus plebeius, Cic. Tusc. 1: philosophe de bas étage. - cassis plebeia, Luc.: casque de simple soldat. - plebeium sapere, Petr.: avoir un goût peu relevé. - plebeius sermo, Cic. Fam. 9, 21, 1: langage courant.* * *plēbēius (plēbējus), a, um. [plebs] [st2]1 [-] plébéien, de la plèbe, de la populace. [st2]2 [-] du commun. - philosophus plebeius, Cic. Tusc. 1: philosophe de bas étage. - cassis plebeia, Luc.: casque de simple soldat. - plebeium sapere, Petr.: avoir un goût peu relevé. - plebeius sermo, Cic. Fam. 9, 21, 1: langage courant.* * *Plebeius, Adiectiuum. Liu. Appartenant au faict du menu peuple.\Plebeius. Plin. Vulgaire, De petite estime, Pour le menu peuple.\Plebeus, siue Plebeius. Plaut. Povre.\Sermo plebeius. Cicero. Un langage commun de quoy use le commun peuple. -
11 proletarius
prōlētārĭus, ĭi, m. prolétaire (citoyen pauvre qui ne compte aux yeux de l'Etat que par ses enfants). - prolētārĭus, a, um: trivial, bas, commun, vulgaire. - proletarius sermo, Plaut.: le langage du peuple.* * *prōlētārĭus, ĭi, m. prolétaire (citoyen pauvre qui ne compte aux yeux de l'Etat que par ses enfants). - prolētārĭus, a, um: trivial, bas, commun, vulgaire. - proletarius sermo, Plaut.: le langage du peuple.* * *Proletarius, Adiectiuum, a Prole dictum est. Proletarii. Povres gents entre les Romains, qui n'avoyent autres biens que force enfants. Gellius.\Proletarius sermo. Plaut. Langage commun et vulgaire. -
12 общ
прил 1. commun, e; обща трапеза repas commun; общо дело cause commune; по общо съгласие d'un accord commun; имам нещо общо с avoir quelque chose de commun avec; обща избирателна листа liste commune; мат общ делител diviseur commun; общ знаменател dénominateur commun; юр общо право droit commun; 2. général, e, aux; от общ интерес d'intérêt général; по общото мнение на de l'opinion générale de; общо правило règle générale; обща мобилизация mobilisation générale; отговарям с общи думи répondre en termes généraux; 3. (който съдържа главното) général, e, aux; обща представа idée générale; общо впечатление impression générale; 4. (цял, цялостен, всеобщ) total, e, aux; global, e, aux; brut, e; общо и пълно разоръжаване désarmement total (général) et complet; обща раздуха ruine totale; обща продукция production globale (brute); обща сума somme globale; общ доход revenu brut; общи инвестиции investissements bruts; общо тегло poids brut; общ приход от представление recette brute d'un spectacle; 5. като съществително общото le commun; филос le général; живея от общото vivre sur le commun; от частното към общото du particulier au général а какво общо мога да имам с (някого или с нещо)? quoi de commun puis-je avoir avec (qn ou avec qch)? намирам общ език с някого trouver un langage commun avec qn; общ работник manњuvre m; обща работа gros travail; обща храна nourriture ordinaire; общи фрази (приказки) des généralités; общо взето en général, tout compte fait, en fin de compte. -
13 obecný jazyk
obecný jazyklangage communlangage courant -
14 универсальный язык
infРусско-французский политехнический словарь > универсальный язык
-
15 найти общий язык
vgener. trouver le langage commun -
16 общий язык
-
17 язык КОбОЛ
-
18 AHTLACATLAHTOLIZTLI
ahtlâcatlahtôliztli:Grossièreté de paroles, langage commun, impoli.Form: sur tlahtôliztli, préf. ahtlâca-.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHTLACATLAHTOLIZTLI
-
19 vulgaris
vulgāris (volgāris), e [st2]1 [-] relatif au public, relatif à la foule, qui appartient à tout le monde, général, commun, habituel, vulgaire, banal. [st2]2 [-] qui appartient au public, qui se prostitue. - sedes vulgaris, Tac.: siège ordinaire. - usus vulgaris communisque, Tac.: usage généralement répandu. - vulgaris liberalitas, Cic.: libéralité qui s'exerce à l'égard de tout le monde. - vulgare est... Plin.: il est d'usage... - vulgaria illa, Plin.-jn.: ces banalités, ces phrases banales. - vulgaria patrum consulta, Tac.: sénatus-consultes sans importance. - non vulgare loqui, Stat.: parler un langage inconnu du vulgaire.* * *vulgāris (volgāris), e [st2]1 [-] relatif au public, relatif à la foule, qui appartient à tout le monde, général, commun, habituel, vulgaire, banal. [st2]2 [-] qui appartient au public, qui se prostitue. - sedes vulgaris, Tac.: siège ordinaire. - usus vulgaris communisque, Tac.: usage généralement répandu. - vulgaris liberalitas, Cic.: libéralité qui s'exerce à l'égard de tout le monde. - vulgare est... Plin.: il est d'usage... - vulgaria illa, Plin.-jn.: ces banalités, ces phrases banales. - vulgaria patrum consulta, Tac.: sénatus-consultes sans importance. - non vulgare loqui, Stat.: parler un langage inconnu du vulgaire.* * *Vulgaris, et hoc vulgare, pen. prod. Cic. Commun vulgaire.\Singularia an vulgaria. Cic. Rares ou communs.\Viam vulgarem ingredi. Quintil. Suyvre la commune maniere de faire.\Vulgare est. Plin. Cela est tout commun.\Commendatio non vulgaris. Cic. Non point petite et legiere, mais fort affectueuse.\Vulgaris forma. Plin. Beaulté commune qui n'est point exquise.\Puellae vulgares. Ouid. Qui s'abbandonnent.\Sermo vulgaris. Cic. Une commune maniere de parler qui n'ha nuls ornements ne elegance. -
20 common
common ['kɒmən]∎ it's quite common c'est courant ou tout à fait banal;∎ it's a common experience cela arrive à beaucoup de gens ou à tout le monde;∎ he's nothing but a common criminal ce n'est qu'un vulgaire criminel;∎ a common expression une expression courante;∎ common name (of plant) nom m vulgaire;∎ a common occurrence une chose fréquente ou qui arrive souvent;∎ a common sight un spectacle familier;∎ in common parlance dans le langage courant;∎ British pejorative the common horde la plèbe, la populace;∎ the common man l'homme du peuple;∎ the common people le peuple, les gens du commun;∎ common prostitute vulgaire prostituée f;∎ common salt sel m (ordinaire);∎ a common soldier un simple soldat;∎ common thief vulgaire voleur m;∎ it's only common courtesy to reply ce serait la moindre des politesses de répondre;∎ British to have the common touch savoir parler aux gens simples(b) (shared, public) commun;∎ by common consent d'un commun accord;∎ the common good le bien public;∎ common land terrain m communal ou banal;∎ common ownership copropriété f;∎ the common parts (in building) les parties communes;∎ common staircase escalier m commun;∎ common wall mur m commun ou mitoyen;∎ there is no common ground between the two groups il n'y a pas de terrain d'entente entre les deux groupes;∎ British to make common cause with sb faire cause commune avec qn;∎ Commerce common carrier transporteur m (public);∎ common interest group groupe m d'intérêt commun;∎ Aviation common rated fare tarif m commun;∎ Aviation common rated points = destinations pour lesquelles les tarifs sont identiques à partir d'un même point de départ(c) (widespread) général, universel;∎ the common belief la croyance universelle;∎ in common use d'usage courant;∎ it's common knowledge that… tout le monde sait que… + indicative, il est de notoriété publique que… + indicative;∎ the agreement is common knowledge l'accord est connu de tous;∎ it's common practice to thank your host il est d'usage de remercier son hôte;∎ British it's common talk that… on entend souvent dire que… + indicative∎ a common little man un petit homme vulgaire∎ common time or measure mesure f à quatre temps2 noun∎ British Law right of common (of land) communauté f de jouissance; (of pasture) droit m de (vaine) pâture; (of property) droit m de servitude∎ nothing out of the common rien d'extraordinaire∎ or literary the commons (common people) le peuple∎ to be on short common faire maigre chère∎ the Commons les Communes fplen commun;∎ to have sth in common with sb avoir qch en commun avec qn;∎ we have nothing in common nous n'avons rien en commun;∎ they have certain ideas in common ils partagent certaines idées►► EU Common Agricultural Policy politique f agricole commune;common cold rhume m;common crab crabe m vert;common currency Finance monnaie f commune;∎ figurative to be common currency être monnaie courante;Mathematics & figurative common denominator dénominateur m commun;Mathematics common divisor commun diviseur m;British School Common Entrance = examen de fin d'études primaires permettant d'entrer dans une "public school";American Stock Exchange common equities actions fpl ordinaires;Religion Common Era ère f chrétienne;EU common external tariff tarif m externe commun;Mathematics common factor facteur m commun;EU Common Fisheries Policy politique f commune de la pêche;Accountancy common fixed costs coûts mpl fixes communs;American Mathematics common fraction fraction f ordinaire;EU Common Foreign and Security Policy politique f étrangère et de sécurité commune;Computing common gateway interface interface f commune de passerelle;Ornithology common gull goéland m cendré;common law droit m coutumier, common law f;Mathematics common logarithm logarithme m vulgaire ou décimal;EU the Common Market le marché commun;Mathematics common multiple commun multiple m;Grammar common noun nom m commun;common ownership copropriété f;the Common Riding = festival se déroulant dans plusieurs villes des Borders, en Écosse, au cours duquel ont lieu des proclamations, des processions, des cavalcades, des manifestations sportives et des reconstitutions historiques;British School & University common room (for students) salle f commune; (for staff) salle f des professeurs;common sense bon sens m, sens m commun;∎ she has a great deal of common sense elle a beaucoup de bon sens;∎ it's only common sense ça tombe sous le sens;Ornithology common snipe bécassine f des marais;American Stock Exchange common stock actions fpl ordinaires;Ornithology common tern sterne f pierregarinⓘ COMMON LAW On désigne ainsi l'ensemble des règles de droit qui constituent la base du système juridique des pays de langue anglaise. À l'opposé des systèmes issus du droit romain, qui s'appuie sur la loi telle qu'elle est fixée dans des Codes, ces règles, non écrites, sont établies par la jurisprudence.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
langage — [ lɑ̃gaʒ ] n. m. • v. 1160; lengatge v. 980; de langue I ♦ 1 ♦ Fonction d expression de la pensée et de communication entre les hommes, mise en œuvre au moyen d un système de signes vocaux (parole) et éventuellement de signes graphiques… … Encyclopédie Universelle
Langage Humain — Le langage est la faculté de mettre en œuvre un système de signes linguistiques (qui constituent la langue) permettant la communication et l expression de la pensée, ce qui est privatif des humains, et des sentiments, ce qui est commun aux… … Wikipédia en Français
Langage oral — Langage humain Le langage est la faculté de mettre en œuvre un système de signes linguistiques (qui constituent la langue) permettant la communication et l expression de la pensée, ce qui est privatif des humains, et des sentiments, ce qui est… … Wikipédia en Français
Langage quotidien — Langage humain Le langage est la faculté de mettre en œuvre un système de signes linguistiques (qui constituent la langue) permettant la communication et l expression de la pensée, ce qui est privatif des humains, et des sentiments, ce qui est… … Wikipédia en Français
Langage traditionnel — Langage humain Le langage est la faculté de mettre en œuvre un système de signes linguistiques (qui constituent la langue) permettant la communication et l expression de la pensée, ce qui est privatif des humains, et des sentiments, ce qui est… … Wikipédia en Français
commun — commun, une [ kɔmœ̃, yn ] adj. et n. m. • 842; lat. communis I ♦ Adj. 1 ♦ (XIIe) Qui appartient, qui s applique à plusieurs personnes ou choses. Ces choses ont un usage commun. Un puits, un passage commun. Terres communes (⇒ communal) . Maison… … Encyclopédie Universelle
langage — Langage, Sermo, Oratio. Un bon langage, Pura oratio. Un langage commun et vulgaire, Proletarius, vel Plebeius sermo. Langage coulant, qui n a pas grand ornement, Teres oratio. Un langage coulant qui n est point lié par vers, Prosa. Un langage… … Thresor de la langue françoyse
Langage Mathématique — Le langage mathématique est une expression couramment employée par les mathématiciens pour désigner l ensemble des termes propres aux mathématiques. Par cette expression, on insiste volontiers sur l évolution des mathématiques. Une langue ne… … Wikipédia en Français
Langage mathematique — Langage mathématique Le langage mathématique est une expression couramment employée par les mathématiciens pour désigner l ensemble des termes propres aux mathématiques. Par cette expression, on insiste volontiers sur l évolution des… … Wikipédia en Français
commun — COMMUN, UNE. adj. Dans l acception la plus générale, il se dit Des choses à quoi tout le monde participe, ou a droit de participer; et c est dans ce sens qu on dit, que Le Soleil, l air, les élémens sont communs. La lumière est commune à tous les … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
langage — (lan ga j ) s. m. 1° Proprement, emploi de la langue pour l expression des pensées et des sentiments. Recherches sur l origine du langage. • Le langage est tellement ce qui perfectionne toutes les facultés de l âme que la perfection de ces… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré